威廉王子挪揄弟弟说:“他(哈里)常过来蹭吃蹭喝。”可见虽然威廉有了自己的家庭,但哈里仍旧是他的家庭的重要一份子。”
来源:互联网摘选I couldn't go any faster, even though the car behind was gaining on us.
尽管后面的汽车越来越逼近我们,我也没法开得更快了.
来源:《简明英汉词典》即使JDBC DMS提供了数据更新和用于解决更新冲突的optimistic并发控制(OCC)机制,SDO也不可能适合所有的Web应用程序。
来源:互联网摘选但经常处于历史阴暗角落的马基维利主义是否就没有其巨大的实务影响力呢?
来源:互联网摘选正如马丁在《帝国杂志》的网络直播中所解释的那样,尽管他留着很多内容可以写,但他还是安排了一个相对简单的结尾。
来源:互联网摘选尽管他一直以为自己是“无党派人士”,但是大家都把他看作共和党。
来源:互联网摘选所以你现在忍受的痛苦,是有利用价值的,作为手段是有用的,尽管痛苦本身是坏的。
来源:互联网摘选他是如此出色以至于虽然我看美版《神鬼无间》在先仍然认为《无间道》要精彩得多。
来源:互联网摘选But even though everything is different now, nothing has changed.
然而,虽然现在一切都不一样了,却其实什么都没有改变。
来源:互联网摘选所述的技术,即使它是复杂的,仍然是如何实现的BIL国际简化。
来源:互联网摘选家得宝(Home Depot)、史泰博(Staples)和Lowe's等大型零售商,正将越来越多的店面空间划拨给此类产品,尽管人们还不清楚现在它们的市场到底有多大。
来源:互联网摘选比如,《老人与海》是是关于对年龄的思考,但作品中的主要人物并没有在这个问题上花费什么时间。
来源:互联网摘选Even though patients can currently use it only to control limbs, sensory feedback is coming.
尽管目前病人智能用它来控制假肢, 但是感知反馈不远了.
来源:互联网摘选尽管目前病人只能用它来控制假肢, 但是感知反馈不远了.
来源:互联网摘选Even though baby teeth will eventually be lost, they are as important as the adult teeth.
虽然乳牙最后会掉, 它们与成人牙齿一样重要.
来源:互联网摘选Even though these are trivial problems, there is a great necessity to make a distinction.
这些问题尽管是白璧微瑕,但也有辨析的必要。
来源:互联网摘选即使是同一类投资者,在不同的市场行情下或对于不同持有策略的推荐,其买卖倾向也会有一定的变化。最后,关于投资者的交易行为,本文还考察了处置效应。
来源:互联网摘选因此,虽然我有权下令进行军事打击,但我认为,在我们的安全没有受到直接和紧迫威胁的情况下,应该将此提交国会辩论。
来源:互联网摘选不过,不是个个有份,即使是位阶最高的雄性(雄性)要是没有参与猎捕,即使乞求也可能白花气力。
来源:provided by jukuu
简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻